孟涂文集其中两句的翻译? 问孝文言文翻译及原文

时间:2022-01-25 01:08:15 作者:admin 82428
问孝文言文翻译及原文

孟涂文集其中两句的翻译?

甚至自己心里所已经明白的(问题,却故意拿它),问别人,来试试那人的才能;(或者)非常难解答的事情问别人,来逼使那人难堪。

所以贵人可以问身份低的人,道德才能高的人可以问不成器的人,老人可以问年轻的人,只要学行方面能有成就便可以了

问说孟涂文集中“智者千虑,必有一失”那段的翻译。急?

就是说,智者尽管思虑缜密,但总是会有一些事情没有考虑到的,愚者苦心思索、百般规划,总是会有一些事情能做成的。

文言文《问说》的翻译?

问说《孟涂文集》

【原文】君子之学必好问。问与学,相辅而行者也,非学无以致疑,非问无以广识。好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事,识其大矣,而 或不知其细,舍问,其奚决焉?

【译文】一个有见识的人,他做学问必然喜欢向别人提问请教。问和学,是相辅相成的,不学习钻研不可能发现疑难,不提问请教不能使知识广博。只是喜欢学习但不愿时时向别人请教,还算不上是真正爱学习的人。即使你道理懂得了,也许你还不能用于实践,即使你搞清楚了主要的东西,也许你还不了解它的细微末节,那么除了向别人请教,又从哪里去推断解决呢?

文言文《问说》的翻译?

翻译:

我家老鼠肆虐,向别人求讨,得到一只猫。身形魁梧高大,主权子爪子和牙齿锋利。我私下认为鼠灾(的事)不必再担心了。因为它还不驯服,(就)用绳子绑着等(它驯服),等候它驯服。众老鼠听到它的声音,一起窥视它的样子,象是有本事的家伙,害怕它吃了自己,(都)屏息不敢出洞有一个多月。

后来它驯服了,就解掉了绑它的绳子。正好看见出壳的小鸡,啾啾叫着,(猫)突然跃起抓它,等仆人追到它,(小鸡)已经吞下喉咙了。仆人想抓住打它,我说:“不用!有本事的必定有缺点,吃鸡,这是它的缺点;难道就没有捕鼠的本事吗?”便放了它。后来它就是小心谨慎悠悠然的样子,饿了吃饱了玩,没有任何作为。

众老鼠再窥视,以为它是特意针对自己隐藏原形,(就)还是屏息躲着不敢出(洞)。后来老鼠窥视得越多,(越)觉得没有其他异样,就一个洞穴一个洞穴地告诉说:“它没有什么作为的。”就和大家一起又出来象以前一样横行。我正非常奇怪呢,但是又有小鸡从堂下经过,(那猫)又马上过去抓了它就跑。

(仆人)追,而已经咬了一半了。我的仆人抓着它来到(我的)面前,数落它道:“老天造就人才不是全能,有本事的必定有缺点。不管缺点,还有它的本事可以利用啊。如今的你没有捕鼠的本事,却有吃鸡的毛病,真是天下的弃材啊!”便鞭打它后将它放(赶走)了。

孟涂文集所写的主要内容是什么?

说白了就一句话,:君子之学必好问!   这就是中心论点,也就是这篇文章讲的主要内容,请参考!

问说文言文阅读答案?

1、舍去;决定

2、增广

3、辨别

4、稳妥;猜测1、君子学习一定喜爱问2、不学就不会发现疑问,不问就不能增广知识3、认识了事物的大体,可有时还不了解其中的细节4、聪明的人考虑一千次,一定有一次是失误的5、真理不专门存在于某人,而学习是没有尽头的6、所以身份高贵的人可以问身份卑贱的人,德才高的人可以问不成器的人,老人可以问年轻的 人,只考虑道德学习方面的成就罢了1、好问2、以破其疑;忌之而不原闻焉 以资切磋;狎之而不甘问焉 以求一得,轻之而不屑问焉1、姚鼐;散文2、田园诗派,陶渊明这答案还没对过,正确率差不多95%吧

巫山巫峡文言文原文?

巫山巫峡

出处:《水经注》

  江水又东,迳巫峡,杜宇所凿以通江水也。郭仲产云:“按地理志,巫山在县西南,而今县东有巫山,将郡县居治无恒故也!”江水历峡,东,迳新崩滩。此山汉和帝永元十二年崩,晋太元二年又崩。当崩之日,水逆流百余里,涌起数十丈。今滩上有石,或圆如箪,或方似笥,若此者甚众,皆崩崖所陨,致怒湍流,故谓之新崩滩。其颓岩所余,比之诸岭,尚为竦桀。其下十余里,有大巫山,非惟三峡所无,乃当抗峰岷峨,偕岭衡疑;其翼附群山,并概青云,更就霄汉辨其优劣耳!神孟凃所处。《山海经》曰:“夏后启之臣孟凃,是司神于巴,巴人讼于孟凃之所,其衣有血者执之,是请生,居山上,在丹山西。”郭景纯云:“丹山在丹阳,属巴。”丹山西即巫山者也。又帝女居焉。宋玉所谓:“天帝之季女,名曰瑶姬,未行而亡,封于巫山之阳。精魂为草,寔为灵芝。”所谓“巫山之女,高唐之阻,旦为为云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’旦早视之,果如其言。故为立庙,号朝云焉。”其间首尾百六十里,谓之巫峡,盖因山为名也。

  自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日;自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿泝阻绝;或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影;绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间;清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃;常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

载在文言文中的意思?

且(jū)

【助】

1、用在句末,相当于“啊”。

狂童之狂也且。——《诗·郑风·褰裳》

2、另见qiě。且(qiě)

【代】此,这;今。

匪且有且,匪今斯今。——《诗·周颂·载芟》。毛传:“且,此也。”且(qiě)

【副】

1、将近;几乎。

年且九十。——《列子·汤问》

上晚年多内宠,小王且二十人。——《资治通鉴》

去后且三年。——清·侯方域《壮悔堂文集》

2、将要。

会且归矣,无庶予子憎。——《诗·齐风》

故天之且风,草木未动而鸟已翔矣。——《淮南子》

且为之奈何。——《史记·项羽本纪》

以为且噬己矣。——唐·柳宗元《三戒》

火且尽。——宋·王安石《游褒禅山记》

祸且及汝。——清·魏禧《大铁椎传》

3、暂且;姑且。

且往观乎?——《诗·郑风》

且携所著。——清·梁启超《谭嗣同传》

甚且心之所以清。——清·刘开《问说》

4、用来加强语气,表示某事物的极端的、假设的或不可能有的情况或事例。如:死且不怕,况困难乎。

5、[方言]:表示需要或可以延续很长时间。如:这笔且用呢;他且来不了呢。

且(qiě)

【连】

1、表示并列关系,相当于“又”、“而且”。

君子有酒,旨且多。——《诗·小雅》

行牧且荛。——唐·柳宗元《童区寄传》

连拜且泣。——宋·王谠《唐语林·雅量》

香且甘者。——清·周容《春酒堂遗书·芋老人传》

贼能且众。——清·魏禧《大铁椎传》

2、又……又。连用以表示两件事同时并进。如:既高且大;且战且退。3、表示选择关系,相当于“抑或”、“或者”。

是且非邪。——唐·韩愈《朱文公校昌黎先生集》

4、表示递进关系,相当于“尚且”、“况且”。

且焉置土石。——《列子·汤问》

且北方之人,不习水战。——《三国志》

且人患志之不立。——《世说新语·自新》

且欲观客。——清·魏禧《大铁椎传》

5、表示假设关系,相当于“若”、“假如”。

且静郭君听辨而为之也,必无今日之患也。——《吕氏春秋》

且复妄言。——明·高启《书博鸡者事》

6、尚且,还

臣死且不避,卮酒安足辞。——《史记·项羽本纪》

为众人师且不敢。——唐·柳宗元《柳河东集》

且继今以往。——〖英〗赫胥黎著、严复译《天演论》

7、另见jū。[1]

且qiě

1.〈代〉此,这今[this]

匪且有且,匪今斯今。——《诗·周颂·载芟》。毛传:“且,此也。”

问说阅读理解?

1.“学问”,就是“学”与“问”的结合,“学”与“问”相铺相成,缺一不可。 观点:能在实际中应用懂得了那些大的道理。

2.问与学,相辅而行者也,非学无以致疑,非问无以广识。

3.问可以破解那些疑问。

4..认为自己对,别人不对。

5.应有一个虚心,向别人请教。

(欧阳)公讳颖,字孝叔。…选自欧阳修的那一篇文言文?其翻译是?

翻译已有人回答您。作为颖公后代帆,很荣幸的告诉您,该文章选自欧阳修全集的《尚书职方郎中分司南京欧阳公墓志铭》,上海古籍出版社《欧阳修诗文集校笺》第1642页。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

相关推荐